Закат багрится...
Jul. 21st, 2010 09:14 pmТам, где выступ холодный и серый
Омывает седая вода,
Я кричу у безмолвной пещеры:
Деррида! Деррида! Деррида!
Что мне в имени этом игривом?
Я ж его не читал никогда...
Но, влекомый во тьму нарративом,
Я ору: Деррида! Деррида!
Утомясь от борьбы с геморроем,
И впитавши столетнюю пыль,
Он ушел в бирюзовый окоем
Или, может быть, просто в утиль...
О, взметните тяжелые руки!
О, порвите же синий покой!
И признайтеся, лживые суки,
Что не знаете, кто он такой!
Буду греть себя веданьем тайным.
Пусть бегут надо мною года.
Я над гротом нефрито-китайным
Прошепчу: Деррида, Деррида...
Омывает седая вода,
Я кричу у безмолвной пещеры:
Деррида! Деррида! Деррида!
Что мне в имени этом игривом?
Я ж его не читал никогда...
Но, влекомый во тьму нарративом,
Я ору: Деррида! Деррида!
Утомясь от борьбы с геморроем,
И впитавши столетнюю пыль,
Он ушел в бирюзовый окоем
Или, может быть, просто в утиль...
О, взметните тяжелые руки!
О, порвите же синий покой!
И признайтеся, лживые суки,
Что не знаете, кто он такой!
Буду греть себя веданьем тайным.
Пусть бегут надо мною года.
Я над гротом нефрито-китайным
Прошепчу: Деррида, Деррида...